2013年8月15日 星期四

102-8期導遊職前訓練Day3 Foreign language Taiwan tour guide Day3

今天早上課程上請到老師專門介紹臺灣客家文化,老師講著外人對客家女人能幹強悍的形象時,自己思緒卻不禁飄到去年七月在澳洲度假打工時,跟語言學校同學去一個西澳海上小島羅特尼斯島(Rottnest island)旅行的一段回憶。


島上剛好有一間小博物館,自己與在門口管理的老先生攀談起來,順道聊到各自家族,那位澳洲老先生笑說他是來自德國的移民,可是他父親是比利時人,母親是匈牙利人。
我則是聊說雖然我來自臺灣,但爸媽是屬於不同華人族群,老爸是閩南人,老媽是客家人(Hakka),本來以為這洋人爺爺應該也聽不懂我在說啥,沒想到爺爺卻回我說:「他以前在新加坡時有碰過客家人,而且他有印象客家婦女很強壯能幹……。」整個大吃一驚客家婦女的形象鮮明到竟然到連洋人爺爺不知多少年前遇到卻至今都有印象!
最後那有緣在小島博物館遇到的洋人爺爺,也是我一年澳洲之旅下來,我唯一碰到聊天知道客家人但又不是華人的人……

This morning lessen is “Taiwan Hakka culture”. When the teacher introduced one kind of Chinese culture in Taiwan, I suddenly recalled a memory that I met an Oz in Rottnest island in Western Australia.
The Oz grandfather who is working in the museum of Rottnest island, and when I chatted with him “Hakka”, he answered me that he had met “Hakka women” in Singapore and he had the image about “Hakka women are very strong”. I’m just surprise that the Oz grandfather is the first Western who knows “Hakka” I met.

飄飄木之旅Visiting Traveler

About 飄飄木之旅Visiting Traveler

一位喜愛旅行,挑戰過自助分段歐亞單車之旅的台灣英語導遊領隊的生活和工作隨筆紀錄。 A bike travel lover Taiwan tour guide and manager.

聯絡表單

名稱

以電子郵件傳送 *

訊息 *